Jiří Trnka - tvůrce animovných filmu v Čechách

Filmové adaptace

…aneb slavné animáky inspirované knihami, které už nikdo nečte.

stack-of-old-books-against-white-background1Vytvořili jsme pro vás stručný přehled českých i zahraničních tvůrců, kteří se nechali inspirovat či přímo vést knižní (anebo divadelní) předlohou. Zahraniční tvorbu jsme rozdělili na technologie animace (kreslené, loutkové, počítačové a jiné techniky). V části, kde se zabýváme českou tvorbou, jsme naopak zvolili rozčlenění podle tvůrců. Doufáme, že najdete to, co potřebujete

Zahraniční animované filmy a jejich literární předlohy

České animované filmy a jejich literární předlohy:

Hermína Týrlová

Hermína Týrlová - animátorka, režisérkaVýtvarnicie, režisérka a animátorka Hermína Týrlová. Černobílý film s názvem Ferda Mravenec byl dokončen roku 1943 ve Zlínských ateliérech. Příhody Ferdy Mravence přejala z knižní podoby od oblíbeného spisovatele Ondřeje Sekory. Celý film je loutkový, ač lze pozorovat ve filmu prvky groteskové animace, která byla Hermíně Týrlové často vytýkána. Filmový příběh Ferdy mravence se ale přece jen od knižní adaptace poměrně liší. Tento film se stal prvním českým loutkovým filmem. Přípravy k loutkovému filmu trvaly celé 4 měsíce a samotná animace a dokončovací práce zabraly rok a dva měsíce:

 Karel Zeman

Karel Zeman při nátáčení loutkového filmu Král Lávra, kterého původně napsal slavný spisovatel Karel Havlíček BorovskýTento dobře známý tvůrce se stal ikonou českého hraného a animovaného filmu. A to nejen u nás, jeho jméno je známé v mnoha zahraničních státech. Karel Zeman byl průkopníkem v mnoha ohledech. Svým způsobem by se mu dalo říkat český Méliés, který za i před kamerou uměl nevídaná kouzla. Mezi filmy, jejichž příběh byl inspirován knižní předlohou, patří například film z roku 1950 – Král Lávra. Volná adaptace básně Karla Havlíčka Borovského v podobě loutkového filmu, kde jediné, co bylo kdy filmu trochu vytýkáno, byla v tomto případě přebujelá hudba Zdeňka Lišky, která lehce narušovala samotný příběh a atmosféru:

Zemanovou další inspirací byla roku 1961 novela Gottfrieda Bürgera Dobrodružství barona Prášila. Kombinovaný kreslený a hraný film slavil úspěch, snímek byl přehlídkou Zemanovy fantazie, jehož jméno se objevuje v mnoha učebnicích o světovém filmovém umění a to v každé zemi.

Karel Zeman - Baron Prášil 1961Karel Zeman se od 70.let rozhodl plně věnovat pouze animovanému filmu, proto roku 1974 přichází na svět Pohádky tisíce a jedné noci, které vychází z inspirativních arabských pohádek o námořníku Sindibádovi. Karel Zeman se rozhodl zachovat výtvarný styl perských a arabských kultur, které dokonale vystihly atmosféru filmu. Po usilovné práci pohádka došla ke stopáži celých devadesáti minut, Karel Zeman totiž postupně spojil několik kratších příběhů o Sindibádovi a vytvořil z něj takto ucelený počin.

Pohádky tisíce a jedné nociRoku 1977, kdy se Karel Zeman plně věnoval již pouze animované tvorbě, přichází premiéra dalšího úspěšného filmu – Čarodějův učeň. Hororová pohádka, jehož předlohou se stala legenda o Krabatovi, kterou napsal uznávaný spisovatel a liberecký rodák Otfried Preußler. Karel Zeman se této šance zhostil jak nejlépe mohl a z výsledku byl každý nadšený. Plošková animace byla Zemanovi nejbližší a film tak patří mezi jeho nejlepší díla:

 Jiří Trnka

Jiří Trnka, kterého zná celý svět díky jeho nadčasovým animovaných filmům jako je např. Sen noci svatojánské nebo jeho poslední film Ruka

Jiří Trnka se velmi často a rád inspiroval knižními předlohami uznávaných spisovatelů a byl to pro něj jistý druh výzvy, která mu byla motorem. Jiří Trnka byl a stále je slavným autorem animovaných filmů, jehož jméno je taktéž zdůrazňováno v učebnicích a knihách o animaci. Také díky Jiřímu Trnkovi se tak český národ stal symbolem animovaného filmu vůbec.

Legenda o Svatém Prokopu - Jiří Trnka Píše se rok 1947 a Jiří Trnka má za sebou deset let tvorby. Dalším filmem, v jeho již tak dlouhém seznamu, je Legenda o svatém Prokopu, která mu byla ale pouhou inspirací, nikoli přesnou kopií příběhu. Jedná se, jako ve všech Trnkových filmech, o loutkovou animaci, která byla vždy velmi nadčasová.

 

O rok později přichází na řadu další loutkový film – Císařův slavík, jehož námětem se stala povídka spisovatele mrazivých pohádek Hanse Christiana Andersena. V tomto případě se jedná o volnou adaptaci Andersenovi práce, ale i přesto je z filmu cítit nádech spisovatelova vytříbeného stylu.

Císařův Slavík - Jiří TrnkaCelovečerní film vystřídal roku 1949 film krátkometrážní parodii – Árie Prérie, westernový animovaný film, který je zajímavý především z jednoho důvodu – tento film se stal později předlohou pro mnohé více známý hraný film Limonádový Joe aneb koňská opera.

Árie prérie - Jiří TrnkaRok 1950 přinesl s sebou další kultovní snímek Jiřího Trnky, a to film Bajaja, jehož knižní podoba patří spisovatelce Boženě Němcové. Přeskočím-li pohádku O zlaté rybce, o které jsem mluvila již výše, dostaneme se k roku 1952 a Starým pověstem českým od Aloise Jiráska. Pro oba autory byla obě zpracování stěžejní a tak se zapsalo do historie českého národa. O pouhé dva roky později Jaroslav Hašek propůjčil Jiřímu Trnkovi své Příběhy dobrého vojáka Švejka, který měl opět velký ohlas, a v mnoha ohledech se stala animovaná verze tou oblíbenější, než hraná verze režiséra Karla Steklého. Posledním filmem, který je v rámci této práce důležité zmínit, je všem dobře známý snímek Sen noci svatojánské z roku 1959, který se stal prvním širokoúhlým animovaným filmem na světě. Film byl vytvořen podle předlohy Williama Shakespeara a animovaný film sklízel úspěchy po celém světě, včetně Spojených států.

 Eduard Hofman

pejsek_a_kocicka_web04Literární předlohy a výtvarné zpracování jeho animovaných snímků jsou dalším pokladem naší země. Kupříkladu Povídání o pejskovi a kočičce z roku 1950 je bezesporu dalším velice povedených dílem Karla Čapka, bez kterého by bylo téměř každé české dítě ochuzeno o krásný zážitek z mnoha dílů těchto pohádek. O více jak třicet let později, roku 1983, přišel Eduard Hofman s dalším povedeným cyklem Večerníčků – a to s pohádkou O chytré kmotře lišce, jehož literární předlohou nemohl být nikdo jiný než Josef Lada.

o chytré kmotře lišce

Václav Bedřich

Bob a BobekTento autor je jedním z předních tvůrců večerníčků, které spoluvytvářely dětství devadesátkové generaci. Známý dje íky nesmrtelným příběhům jako je Maxipes Fík či Bob a Bobek, a to animovaný film Hrnečku, vař! Knižní předlohou mu byla kniha Karla Jaromíra Erbena. Klasická kreslená pohádka zpracována na motivy lidové pohádky se stala nezapomenutelnou částí tvorby Václava Bedřicha.

 Vlasta Pospíšilová

Vlasta Pospíšilová - režisérka a animátorkaTato autorka si oblíbila vypravěče a spisovatele Jana Wericha, který byl pro mnohé filmové tvůrce mnohokrát inspirací. V tomto případě šlo o zpracování jeho příběhů do podoby loutkového filmu. Prvním filmem, který bych ráda zmínila, je snímek z roku 1987 s názvem Lakomá Barka. Tato povídka, kterou zná téměř každý milovník Werichovy tvorby, je jednou z příběhu z Werichovy knihy Fimfárum. V Lakomé Barce můžeme ještě slyšet původní a nenahraditelné vyprávění Jana Wericha, na tuto zvukovou stopu poté byla celá Lakomá Barka animována. V pozdějších zpracováních však Jana Wericha nahradil Ota Jirák, jehož hlas je velmi podobný. Finální stopáž animovaného filmu byla 16 minut a patří mezi nejlepší a nejpropracovanější animované filmy ze souboru zfilmovaných povídek Fimfára Jana Wericha, který vznikl až v roce 2002. O pár let později, tedy roku 1991, se nechala Vlasta Pospíšilová opět unést originálními a vtipnými texty Jana Wericha, a to tentokrát příběhem zvaným Až opadá listí z dubu, jež též patří mezi ty povedenější části filmového Fimfára. Tento film dosáhl délky 26 minut. Roku 1995 přišli na řadu Broučci, stěžejní večerníček pro každé dítě narozené v devadesátých letech. Vlasta Pospíšilová vytvořila celých 12 dílů, jež byly natočeny podle stejnojmenné knihy Jana Karafiáta, která byla naopak nepostradatelná po mnoho generací před námi. Vlasta Pospíšilová tak přiblížila nové generaci tvorbu Jana Karafiáta, jehož Broučky v knižní podobě by si dnes bohužel mnoho dětí nepřečetlo, tím patří této uznávané režisérce velké dík:

Stanislav Látal

Dalším významným autorem českého animovaného filmu je bezpodmínečně Stanislav Látal – pravá ruka Jiřího Trnky. Jako první animovaný film bych zmínila krátkometrážní dvacetiminutový snímek Plivník dlaždice Housky z roku 1961, jehož předlohou se stala stejnojmenná kniha Karla Michala. Stanislav Látal si jako techniku zpracování vybral loutkoStanislav Látal - Robinson Crusoevou animaci, ostatně jako pro většinu svých animovaných filmů. O deset let později, kdy měl Stanislav Látal za sebou několik filmů, se rozhodl vytvořit animovaný film na motivy slavného románu Daniela Defoe – Dobrodružství Robinsona Crusoe, námořníka z Yorku. Film byl opět loutkový a tentokrát šlo o celovečerní dílo trvající hodinu a osm minut. Roku 1985 přichází na scénu kreslený večerníček – Vodník Čepeček. Osmi minutové pohádky sklízely u dětí velké ohlasy a Stanislav Látal se tak postaral s přehledem o to, že mnohé přivedl k tvorbě Václava Čtvrtka, podle jehož knihy byl tento seriál vytvořen. Ráda bych ještě zmínila další animovaný seriál z roku 1986, jehož název je Osudy dobrého vojáka Švejka, který spolu s Jiřím Trnkou a dalšími tvůrci animovaných filmů vytvořili. Všemi dobře známá knižní předloha Jaroslava Haška tak vznikla i v animované podobě.

 Jan Švankmajer

srtwZkxSvětoznámý umělec Jan Švankmajer v tomto výběru nesmí chybět. Jeho tvorba ovlivnila neuvěřitelné množství umělců z různých výtvarných odvětví a z různých koutů světa. Není ale žádným tajemstvím, že se inspiroval mimo jiné i knižními předlohami. Roku 1968 má premiéru sedmnácti minutová Zahrada, jehož literární předlohou mu byla kniha Ivana Krause. O rok později se Jan Švankmajer při vytváření filmu s názvem Don Šajn inspiroval donjuanovskými texty klasického českého loutkového divadla 19. století a dal tak této divadelní předloze třetí rozměr. Film má přesně třicet minut a patří mezi nejznámější snímky Švankmajerovi tvorby. Roku 1983 přichází na řadu hororový snímek Kyvadlo, jáma a naděje. Jak již název napovídá, režisér se inspiroval knihou známého spisovatele Edgara Allana Poea. O deset let později, roku 1993, měl přece jenom Švankmajer v tvorbě volnější ruku, a tak se jeho tvorba dostává na vrchol české filmové kinematografie. Tentokrát se jedná o film Lekce Faust, celovečerní film, jehož předlohou se stala divadelní hra Johanna Wolfganga Goethe.

 Jiří Barta

Nyní se dostávám k tvůrci, který dosáhl podobných kvalit jako Jan Švankmajer – i přesto, že jejich tvorba v několika aspektech odlišná. Je nutné zde zmínit jeden film, který je v Bartově tvorbě zásadní. Jeho název je Krysař. Tento snímek pochází z roku 1985 a je to též nejznámější Bartovo dílo. Tento dech beroucí loutkový film dosáhl padesáti třech minut a úspěch slavil nejen u nás. Film byl natočen podle knihy spisovatele Viktora Dyka.

 vlcsnap-9346373

Jaroslava Havettová

Tato autorka dokázala roku 1993 dostat do animované podoby známou knihu českého spisovatele Karla Poláčka – Edudant a Francimor. Původní název tohoto seriálového večerníčku je Z deníku žáka III. B aneb Edudant a Francimor. Pohádky jsou rozpracované do 26 dílů po osmi minutách.

 Ladislav Čapek

Posledním autorem je režisér Ladislav Čapek. Roku 1967 se rozhodl převést knihu Václava Čtvrtka Rumcajs do animované podoby. Stejně tak úspěšně naložil roku 1972 s další knihou téhož spisovatele – Cipískem. Obě zpracování jsou dodnes vyhledávanou pohádkou jak těmi nejmenšími, tak starší generací. O několik let později, v roce 1987, přichází další zpracování do animované podoby, jde ale o knižní předlohu spisovatele Hanse Christiana Andersena. Kreslená pohádka s názvem Sněhová královna, která byla zfilmována již několikrát, avšak Čapkova animovaná verze patři mezi ty nejzdařilejší.

Rumcajs, Cipísek, Manka

Napsat komentář

Vaše emailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *